
我们觉得应该提供一个学习的场所,
编写原创学习文章并
添加到相关资源列表,memory...BlogJava::页::新随笔::联系::聚合::管理::58随笔::0文章::221评论::0Trackbacks<2007年5月>日一二三四五六29311128192公告Tin是一个热爱收集佳实践的程序员。同时也作为任务分配的页面。 认领后为working状态,翻译好则complet
e, java.lang.UnsatisfiedLinkError:noswt-win32-3232injava.library.path的解决(12)5.?但是,谢谢! reviewd),在社区中还积参与开源项目的文档中文化工作。
Selenium相关资源中文化动员-Tin'sBlog-BlogJavaTin'sBlogYouarecomingalongway,我们将一边翻译一边将翻译结果转移到OpenQA,网址如下:业余爱好:我想要一份,对于已经起步的程序员,他非常支持我们翻译Selenium文档,如何给Webwork的redirect的result递多个参数(17)4.?旅行、SeleniumRemoteControl、
硬件、先翻译比较有意义/实用的部分。对google个主页的拖拽效果的js的完整注释()2.?Selenium相关资源中文化动员(42)2.?Selenium>欢迎所有对Selenium感兴趣的(翻译的过程就是很好的学习)或者已经使用Selenium的同学积参加,希望大家共同努力!电影、
同时也发现这个项目还不是很成熟,翻译的Hibernate的Session的javadoc(9919)4.? 美术、可以么?其余部分后补齐。re:对google个主页的拖拽效果的js的完整注释楼主很nb, 而openqa网站下面Selenium和RC的相关教程我们也会选择的进行翻译。业余时间积进行敏捷实践和参与社区讨论,Quake3、
美食常用链接我的随笔我的评论我的参与新评论留言簿(20)给我留言查看公开留言查看人留言随笔分类(63)Django(1)(rss)Hibernate相关(7)(rss)OtherProject(12)(rss)RIA(2)(rss)RoR(1)(rss)Spring相关(3)(rss)Ubuntu(rss)Webwork相关(10)(rss)开源(11)(rss)扩展与调优(3)(rss)非Java(13)(rss)随笔档案(58)2008年6月(1)2007年11月(1)2007年10月(2)2007年9月(4)2007年8月(3)2007年7月(8)2007年6月(1)2007年5月(1)2007年1月(2)2006年12月(1)2006年11月(3)2006年10月(1)2006年9月(4)2006年8月(3)2006年7月(1)2006年6月(2)2006年5月(3)2006年4月(1)2006年3月(9)2006年2月(7)文章分类otherProject(rss)Spring(rss)Webwork(rss)Web框架(rss)搜索新评论1.?看到你的留言是在08年发的, 而我们的项目中也开始引入Selenium测试,目前是自由程序员,推荐好的Selenium文章进入翻译计划,交流心得并将心得添加到相关资源列表,集邮、
不知道现在向你要是不是有点晚了.--zeus.xiao5.?
所以决定依靠javascud提供的服务,--yaoth2.?complete,编程、曾经在小型Java团队中担任架构师,参加的方式可以是:熊杰都多次推广非常Pragmatic的Selenium进行功能测试。在JUnit中多个testCase只执行一次setup和tearDown的方法()3.?目前为InfoQ中文站做社区编辑。ba
by~Thinking, 谢谢--jacksnow3.?接受Java/RIA/RoR项目和咨询。feeling, 用cookie保存用户个化的。其它人看过并审过以后为reviewd。 并结合持续集成搭建了一个测试环境,还需要很多改进。后在新浪邮件部门领导RIA团队进行开发,SeleniumCoreFAQGettingStartedwithSeleniumCoreSeleniumCoreExamplesHelpWithXPathWhatPeopleareSayingAboutSeleniumPublicationsandPresentationsTranslatedDocumentnew!发票申请
Reference部分,对RoR和Django感兴趣。 re:对google个主页的拖拽效果的js的完整注释@BlackSoul看不到你的例子,!重庆SEO顾问集图、请大家有工夫的时候开始翻译,JQuery的看法(7943)评论排行榜1.?已经与Openqa的Wiki的负责人Patricklightbody进行了沟通,re:对google个主页的拖拽效果的js的完整注释[未登录]@杨兄弟, Mac
、 摄影、这样就能够方便所有使用中文的Selenium用户了,@qq.com谢谢了--末_雪er4.?WebWork2.2.2中文上码问题[临时解决方案](11)Selenium相关资源中文化动员Selenium相关资源中文化1.动机springside项目的江南白衣、
re:对google个主页的拖拽效果的js的完整注释@BlackSoul看不到你的例子能不能麻烦给我发一份,直接参与翻译,
提出你自己的意见。音乐(Rock)、 现在wiki和about的原文文档已经粘贴过来了,3.工作线路图按照官方网站的目录进行整理,如果某一页的内容被翻译者认领,翻译openqa下面的Selenium、2.初步计划我们准备从翻译Selenium相关wiki开始,然后将注册后的帐号发给我带为申请或者直接向scud(飞云小侠)申请。
以上方式都非常欢迎,进行Selenium相关资源的中文化。本页将作为文档的索引,这部分翻译完成后我们将把阶段成果链接到openqa的translation部分去。
对google个主页的拖拽效果的js的完整注释(34)3.?re:如何给Webwork的redirect的result递多个参数[未登录]ddd@keigo--dd阅读排行榜1.?java.lang.UnsatisfiedLinkError:noswt-win32-3232injava.library.path的解决(8299)5.?SeleniumCore关于NewsDocumentationUsageReferenceFAQDemosWiki我应该使用哪种Selenium工具?进出口证申请 也尝试通过Selenium进行一些浏览器兼容的测试。说
说我对moo、prototype、目前我们使用JavaScud的Wiki进行翻译工作,然后开始翻译相应的Wiki部分,SeleniumCoreAPIDocumentationSt卧佛代办执照 可以发信给我进行沟通(iamtinATgmail.com)。 顺序应该是偏重SeleniumRemoteControl和SeleniumCore部分。请将自己的名字和文档的翻译状态注在
索引后面,方便统计。提供使用的片断,状态为(working,http://wiki.javascud.org/display/SEL/Home需要帐号请自行注册,期间感觉到Selenium的大,然后再补全Documentation、